もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Ивент, посвященный своеобразному сюжетику, придуманному Тобосо-сенсей (Что она курила, лучше не спрашивайте)
Ну, начнем по порядку.

Взглянем?

Вопрос: Do you like it?
1. Да. 
17  (94.44%)
2. Нет. 
0  (0%)
3. Не знаю. 
1  (5.56%)
Всего:   18

@темы: seiyuu event, seiyuu, kuroshitsuji

Комментарии
06.05.2011 в 19:27

Мне столько всего нужно сделать, что лучше я пойду спать.
АхахаХД Я смотрела целиком, только НИЧЕГО не поняла из "викторины"=)))
Обожаю момент, когда они озвучивают "сон Грелля"=))) Сейю просто потрясающие!
А вы занимаетесь японским?=)
06.05.2011 в 19:36

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Kejin-san, мы же договорились, на "ты" ХД
Так, учу. Письменно плохо иероглифы различаю, романдзи перевожу со скрипом, на слух воспринимаю только после пары повторов Т_Т Зато анимешки почти без субтитров смотрю
Ну ничего, летом буду серьзней заниматься им.... Надеюсь....^_^

Вот, подумываю написать статейки о сейю - что-то нигде полных не видела, только списки ролей.
Как думаешь, оно того стоит?))
06.05.2011 в 19:48

Мне столько всего нужно сделать, что лучше я пойду спать.
Gatsuhane_Raimei Гомен=)
Мне бы тоже хотелось японский учить... Эх... Видимо, это только мечты, т.к. 11 класс не за горами и времечка не будетХД Учу на слух при помощи анимеХД Сотню слов наверное знаю:vict: Надеюсь, что когда у меня закончится аврал, то тоже смогу выучиться=) (А ещё, ты на японские курсы какие-то ходишь или самоучка? *О*)

А что ты собираешься написать в статьях? И по какой информации?=)
06.05.2011 в 20:03

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Самоучка. Ну, 11 класс - это хорошо... с одной стороны=)
Хочу вернуться в школу Т_Т К черту оба универа... -_-"
По какой инфе.... Ну различные источники. С привлечением видео и медиа.
Текста, увы, много не наберется, подробно перевести с японского я пока еще не могу. Думаю, основной упор все-таки будет на видео - сейю ивенты, профайлы и т.п.
Ясное дело что-то в духе обзора с моей колокольни.......
Я просто обожаю слушать японскую речь. И голоса.... *_*
06.05.2011 в 20:06

Мне столько всего нужно сделать, что лучше я пойду спать.
Gatsuhane_Raimei Мне тоже очень нравится... Причём именно японская... Китайский и монгольский - даже в подмётки не годятся. В японском есть особенный шарм!=)
Думаю, есть смысл писать о сейю. Мне вот очень часто не хватает информации о них. Думаю, что я не одна такая=))). Обязательно найдутся люди, которым это интересно=)
К черту оба универа... -_-"
У тебя 2 высших? О_о'
06.05.2011 в 20:23

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Ну, как бы, оба незаконченных))) Пока еще...
Я на втором курсе химфака и на первом журфака ^_^
Не хватает информации? Например? Намечу больные точки, на которые нужно будет делать упор....
06.05.2011 в 21:15

Мне столько всего нужно сделать, что лучше я пойду спать.
Ого! Я раньше тоже хотела на журфак, но потом вдохновилась другой идеей. Правда журналистика ещё не полностью забыта=) А на счёт сейю могу говорить только за себя: не хватает информации о личных предпочтениях, семьях и ... ростеХД
06.05.2011 в 21:40

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Ну, насчет семей - это довольно сложно, ибо в Японии высоко ценят личную жизнь))
А с ростом и интересами - без проблем))
Хм... с кого бы начать??....
07.05.2011 в 19:31

Мне столько всего нужно сделать, что лучше я пойду спать.
Gatsuhane_Raimei Мдааа... Действительно сложный вопросХД
11.05.2011 в 02:18

Все дело в том, что мы постоянно отправляемся в путешествие, которое закончилось за секунду до того, как мы успели выехать.
Я вас обожаю! :inlove:
у нас на соо было видео, но никакого перевода и тп

кстати... вы же занимаетесь переводами с японского?.. мммм.... вы не хотите вступить в штат административной команды сообщество посвященного Уиллу и Греллю?...))
11.05.2011 в 12:48

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Lira Hoshi, спасибо на добром слове ^_^
кстати... вы же занимаетесь переводами с японского?..
Ну, как сказать... На бытовом уровне понять могу, как уже говорила:Письменно плохо иероглифы различаю, романдзи перевожу со скрипом, на слух воспринимаю только после пары повторов И подробно переводить пока еще не могу, хотя в целом смысл передать вполне способна. Но я учусь, стараюсь. =)
Однако, уже давно занимаюсь переводами с английского. В том числе и техническими
Если все это не смущает, то я буду рада принять Ваше предложение ^_^
Пишите на u-mail, e-mail, isq, если что %)
14.06.2011 в 17:45

"На небо не смотри, прошу мы будем чувствовать себя беззащитно, если вдруг ты упорхнешь ввысь" (с) JusTaemin|| Особые умения: правильный выбор биасов
Gatsuhane_Raimei Я хочу это видеть)) Есть ли где-нибудь с субтитрами?
14.06.2011 в 17:50

もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Юмичика-тян, увы, нет...
Только на японском.
Частями на испанском. (На ютубе)
Даже английских субтитров не встречала, к сожалению. Т_Т
14.06.2011 в 17:56

"На небо не смотри, прошу мы будем чувствовать себя беззащитно, если вдруг ты упорхнешь ввысь" (с) JusTaemin|| Особые умения: правильный выбор биасов
Gatsuhane_Raimei блиииин...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии