もっと激しく求めてみせろ!/ радужный пингвин-диктатор
Смотришь на Мику - ожидаешь услышать Сайгу - дубль шесть. Это уже диагноз :lol:

Собиралась пересматривать "Durarara!!!", в итоге пошел второй круг "К Project". Эй, ты это уже видела, так какого художника сидишь до 4х утра, глядя на этих товарищей? Придурок, блин. :facepalm: Зато, не отходя от кассы вкурил полнометражку.

Ранобэ САО лицензируют в России. В целом я рад, тем более, что официальным переводчиком стал Ushwood. Именно в его переводе читала САО. Однако теперь ждать релизов придется гораздо дольше. Может даже выйти так, что к выходу перевода 16 тома я уже сумею воспринять текст с исходника :lol:

@темы: повседневность, аниме, рандомные мысли №...